We are the Liberal Blog From Hollywood
L.A.'s Premier Post Facility

L.A.'s Premier Post Facility

Photographer in L.A.

Hot Pics & Gossip.

9/11 Physics Scientist Suspended From BYU For Telling Truth

Posted in H.L. News, Main Blog (All Posts) on September 18th, 2006 10:15 am by HL

The coverup continues, but how long will they be able to silence Professors, and Scientists that know the truth about 9/11

Banned From The Classroom
911 Physics Scientist Who Proved Thermite Involved In WTC Demolitions

Rense.com
Excerpt:
On September 7, the third day of the new fall semester at Brigham Young University (BYU) in Provo, Utah, Steven E. Jones, professor of physics and 9/11 researcher, was suddenly banned by university authorities from teaching the physics classes he has taught for the past 21 years. Jones was unexpectedly suspended with pay after participating in a radio show in which he had been cunningly lured to comment on a subject outside of his field ­ the “motivation” of “the Neo-Conservatives” blamed for the terror attacks of September 11, 2001.

Jones, a soft-spoken physicist who specializes in metal-catalyzed fusion, archaeometry, and solar energy, joined the 9/11 research effort after being intrigued by the unexplained collapse of the 47-story WTC 7 at 5:25 p.m. on the afternoon of 9/11. Jones scientific interest was sparked after having read the August 2002 report in American Free Press that molten iron had been found in the rubble of all three collapsed WTC towers ­ including WTC 7.

H.L.s Take
Of course a church is going to try to stop the truth from getting out. Thats what religion is all about, trying to stop people from getting the truth. Government, and Religion: working hand in hand to control you. To make you blindly follow your monkey leader into war, while taking your money to boot.

4 Responses to “9/11 Physics Scientist Suspended From BYU For Telling Truth”

  1. The Old Mule Says:

    The church, government, military, the Congress, the Supreme Court will never stop the People from uncovering and disclosing the truth. The “cats out of the bag” and never will despots suppress the truth. Maybe for a short time, but the Internet destroyed their power to dispense reality that is false.

  2. LA Says:

    I wonder what BYU has to say about the fake OBL tapes released over the years. The WH is running out of OBL lookalikes.

  3. LA Says:

    Here’s an interesting story about the Arabic transalations and the propaganda involved in the OBL tape of 12/20/2001.

    http://dc.indymedia.org/newswire/display/16801

    Mistranslated Osama bin Laden Video – the German Press Investigates
    Author

    * Craig Morris

    Date Created

    * 23 Dec 2001

    * More details…

    Date Edited

    * 18 Jun 2002

    Rating

    * Current rating: 24

    A German TV show found that the White House’s translation of the “confession” video was not only inaccurate, but even “manipulative”.
    Mistranslated OBL video – Germany�s Channel One investigates

    On 20 December 2001, German TV channel �Das Erste� broadcast its analysis of the White House�s translation of the OBL video that George Bush has called a �confession of guilt�. On the show �Monitor�, two independent translators and an expert on oriental studies found the White House�s translation not only to be inaccurate, but �manipulative�.

    Arabist Dr. Abdel El M. Husseini, one of the translators, states, �I have carefully examined the Pentagon�s translation. This translation is very problematic. At the most important places where it is held to prove the guilt of Bin Laden, it is not identical with the Arabic.�

    Whereas the White House would have us believe that OBL admits that �We calculated in advance the number of casualties from the enemy��, translator Dr. Murad Alami finds that: ��In advance� is not said. The translation is wrong. At least when we look at the original Arabic, and there are no misunderstandings to allow us to read it into the original.�

    At another point, the White House translation reads: �We had notification since the previous Thursday that the event would take place that day.� Dr. Murad Alami: ��Previous� is never said. The subsequent statement that this event would take place on that day cannot be heard in the original Arabic version.�

    The White House�s version also included the sentence �we asked each of them to go to America�, but Alami says the original formulation is in the passive along the lines of �they were required to go�. He also say that the sentence afterwards – �they didn�t know anything about the operation� – cannot be understood.

    Prof. Gernot Rotter, professor of Islamic and Arabic Studies at the Asia-Africa Institute at the University of Hamburg sums it up: �The American translators who listened to the tapes and transcribed them apparently wrote a lot of things in that they wanted to hear but that cannot be heard on the tape no matter how many times you listen to it.�

    Meanwhile the US press has not picked up on this story at all, reporting instead that a new translation has revealed that OBL even mentions the names of some of those involved. But the item is all over the German press, from Germany�s Channel One (�Das Erste� – the ones who broke the story, equivalent to NBC or the BBC) to ZDF (Channel Two) to Der Spiegel (the equivalent of TIME or the Economist – visit http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,174025,00.html
    if you can read German). More surprisingly, as I write the following site appears on Lycos in German: http://www.netzeitung.de/servlets/page – but nothing under lycos.com in English.

    Instead, we read in the Washington Post of Friday, December 21, 2001 (the day after the German TV show was broadcast) that a new translation done in the US �also indicates bin Laden had even more knowledge of the Sept. 11 attacks on the World Trade Center and the Pentagon than was apparent in the original Defense Department translation…. Although the expanded version does not change the substance of what was released, it provides added details and color to what has been disclosed.�

    I�ll say. Aren�t there any reporters in the US who speak German (or Arabic, for that matter)? An article in USA Today of 20 December 2001 sheds some light on why the original translation might not be accurate: �the first translation was rushed in 12 hours, in a room in the Pentagon�. So why didn�t the new US translation find the same discrepancies as the German translators did? Read the article in USA Today against the grain: �Michael, who is originally Lebanese, translated the tape with Kassem Wahba, an Egyptian. Both men had difficulties with the Saudi dialect bin Laden and his guest use in the tape, Michael said.� Why can a Saudi translator not be found in a multicultural country like the US, especially with the close business relations between the US and Saudi Arabia? Bush Sr. probably knows any number of them himself.

    Of course, if we ever hear about the German analysis in the US press, the reactions will be that some will never believe that OBL is behind the attacks no matter what you tell them. But actually, Americans are just as stubborn in refusing to face facts. One moderator on Fox News complained to his interviewee that the European media were focusing too much on civilian casualties in Afghanistan. (I wondered which European languages this moderator could speak; a few weeks later, he happened to say on his show that he had had �three years of German�. This, he claimed, would allow him to �do the show in German.�) His interviewee responded that, yes, the Taliban were very savvy manipulators of the media. So there we have it: Europeans get their information straight from the Taliban Ministry of Propaganda.

    Craig Morris is a translator living in Europe. He can be reached at cmorris (at) t-online.de. The original broadcast of the German show can be viewed in German at http://www.wdr.de/tv/monitor/real.phtml.

  4. LA Says:

    Why would OBL tapes be fakes? Who would want to do that?

    http://www.guardian.co.uk/alqaida/story/0,12469,851112,00.html

    Swiss scientists 95% sure that Bin Laden recording was fake

    Brian Whitaker
    Saturday November 30, 2002
    The Guardian

    Scientists in Switzerland say they are almost certain that a recent audio tape attributed to Osama bin Laden is a fake.

    The tape, delivered to the Arab satellite television channel al-Jazeera earlier this month, appeared to provide the first concrete evidence that Bin Laden is still alive because it mentioned recent attacks on western targets.

    American experts initially concluded that the voice on the tape was probably Bin Laden, though it is unlikely ever to be fully authenticated because of the recording’s poor quality.

    The Swiss findings conflict with other research published by the French news magazine L’Express last week.

    In that study, Bernard Gautheron, director of the phonetic testing laboratory at the Institute of Linguistics and Phonetics in Paris, concluded there was a “very strong probability” that the al-Jazeera tape was genuine.

    But researchers at the Dalle Molle Institute for Perceptual Artificial Intelligence, in Lausanne, believe the message was recorded by an impostor.

    In a study commissioned by France 2 television, researchers built a computer model of Bin Laden’s voice, based on an hour of genuine recordings.

    Using voice recognition systems being developed for banking security, they tested the model against 20 known recordings of Bin Laden. The system correctly identified his voice in 19 of them.

    This meant there was only a 5% risk of error in their conclusion that the latest tape is a fake, Professor Hervé Bourlard, the institute’s director, told the Guardian yesterday. “It’s an automatic system but it’s very sensitive,” he said. “It picks up things the human ear doesn’t pick up.”

    He agreed that the sound quality of the recent tape was poor but added: “Many of our 20 [test] recordings were also of poor quality. Some were very good, some very bad, but our results were all positive except in one case.”

    Prof Bourlard, a voice recognition expert, is the author or joint author of 150 research papers and two books, and has worked extensively with the International Computer Science Institute at Berkeley, California.